Privileg EH63000EPX Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Privileg EH63000EPX. Privileg EH63000EPX Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Montageanleitung

Gebrauchs- undMontageanleitungElektro-Einbauherd EH 63000 P-I

Strona 2 - Inhaltsverzeichnis

10BackofenBackofen einschaltenDie Bedienung der Backofen-Elektronik er-folgt ausschließlich über Kurzhubtasten.Backofen Ein- / AusschaltenEinschalten•

Strona 3

11Betriebsart/ Temperatur wählen1. Den Backofen einschalten (siehe vor-angegangenes Kapitel).2. Die Taste Backofen so oft betäti-gen, bis die gewüns

Strona 4 - Sicherheitshinweise

12Backofen3. Zu jeder gewählten Betriebsart erscheintein Temperaturvorschlag im Display. DurchDrücken der Taste Minus oder TastePlus kann die Temp

Strona 5 - Worauf Sie achten müssen

13Heißluft / HEISSLUFT Das Gebläse an der Backofenrückwandverteilt die Luft, die vom oberen und unterenHeizkörper erhitzt wird, in einem ständi-gen Kr

Strona 6 - Gerätebeschreibung

14BackofenUnterhitze / UNTERHITZE Strahlungswärme wird nur von dem unterenHeizkörper an das Gargut abgegeben.Diese Betriebsart sollte dann gewähltwerd

Strona 7

15Pyrolytische Reinigung / PYRO Dabei werden Schmutzrückstände im Back-ofen verbrannt, die sich nach dem Abkühlendes Backofens herauswischen lassen. D

Strona 8 - Vor dem ersten Gebrauch

16EinschubebenenIn den Backofen können die Backbleche,der Rost oder die Fettpfanne in 4 Ebeneneingeschoben werden. In den Tabellenzum Braten, Backen o

Strona 9

17BackofenSchnellaufheizung (SAH)Durch das Einschalten der Schnellaufhei-zung im Aufheizbetrieb werden mehrereHeizkörper gleichzeitig eingeschaltet (a

Strona 10 - Backofen

18AnwendungsbeispielEs soll die Betriebsart Ober-/Unterhitze mit195°C für einen Streuselkuchen eingestelltwerden.Der Backofen soll möglichst schnell a

Strona 11

19BackofenKindersicherungUm zu vermeiden, dass sich Kinder spie-lenderweise am Gerät betätigen, kann dieBedienung des Backofens gesperrt werden.Wichti

Strona 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle.Überzeugen Sie sich selbst: auf unsere Pro-dukte ist Verlass.Damit

Strona 13

20KurzzeitmesserDer Kurzzeitmesser arbeitet wie ein normalerKüchenwecker, bei dem nach Ablauf einerKurzzeit ein Signalton ertönt.1. Die Taste Zeit so

Strona 14

21BackofenAbschaltautomatikMit der Abschaltautomatik schaltet sich derin Betrieb befindliche Backofen zu einembestimmten Abschaltzeitpunkt selbsttätig

Strona 15

22Ein- / AbschaltautomatikPraktisches Beispiel: es ist 8.00 Uhr und einSchweinebraten soll mit der BetriebsartHeißluft 2 Std. 30 Min. im Backofen brat

Strona 16

23BackofenEinstellung des Signaltons beiTastenbetätigungDas Betätigen einer Taste kann durch einenakustischen Signalton bestätigt werden.Tasten-Signal

Strona 17

24BackofenBratautomatikRezepteWählen Sie für diese Funktion eines dervorgegebenen Rezepte aus.Rezeptauswahl1.Drücken Sie die Taste , um den Ofeneinzu

Strona 18

25BackofenRezept-NameEnthält der Rezeptname mehr als 11 Buch-staben, wird er durchlaufend angezeigt.SchnellaufheizungDie Schnellaufheizung „SAH” steht

Strona 19

26Beim Öffnen der Backofentür - währendoder am Ende des Garvorganges - aufeinen möglichen Dampfaustritt achten!Hinweise zur Bratautomatikallgemein• Di

Strona 20

27BackofenAutomatiktabelleGewicht Gewicht TemperaturProgramm Min Max Betriebsart/ kg / kg / °CRinderbraten 0,8 2,5 175 Heißluft+Roastbeef, rot 0,8 2,5

Strona 21

28Hinweise zu den einzelnen Programmen1. RINDERBRATENProgramm für: RinderfiletAnfangstemperatur: ca. 10 °C, aus dem KühlschrankGewicht: 0,8 – 2,5 kgZu

Strona 22

29Backofen4. SCHWEINEBRATENProgramm für: Nacken, Rollbraten, Nuss, SchlegelAnfangstemperatur: ca. 10 °C, aus dem KühlschrankGewicht: 0,8 – 3,0 kgZubeh

Strona 23

3InhaltsverzeichnisBacken ...

Strona 24

308. KALBSHAXEProgramm für: Kalbsschlegel, KalbshaxeAnfangstemperatur: ca. 10 °C, aus dem KühlschrankGewicht: 0,8 – 3,0 kgZubehör: RostEinschubebene:

Strona 25

31Backofen11. REH-/HASENBRATENProgramm für: Hasenrücken, Rehrücken, RehkeuleAnfangstemperatur: ca. 10 °C, aus dem KühlschrankGewicht: 0,8 – 2,8 kgZube

Strona 26

3214. HÄHNCHENProgramm für: Hähnchen, PoulardeAnfangstemperatur: ca. 10 °C, aus dem KühlschrankGewicht: 0,8 – 2,0 kgZubehör: RostEinschubebene: 2. Ebe

Strona 27

33Backofen17. PUTE, TRUTHAHNProgramm für: Babypute, Pute, TruthahnAnfangstemperatur: ca. 10 °C, aus dem KühlschrankGewicht: 0,8 – 6,0 kgZubehör: Rost,

Strona 28

3420. PIZZA TIEFGEFRORENProgramm für: HandelsüblicheTiefkühlpizzaAnfangstemperatur: - 18 °C aus dem GefrierfachGewicht: 0,3 – 0,7 kgZubehör: RostEinsc

Strona 29

35BackofenGehäusekühlungDie eingebaute Gehäusekühlung sorgt fürniedrige Temperaturen an Bedienungs-blende, Schalterknebel und Backofen-Türgriff bei au

Strona 30

36• Nach Möglichkeit dunkle, schwarz lackierte,silikonbeschichtete oder emaillierte Back-formen verwenden, weil sie die Backo-fenhitze besonders gut a

Strona 31

37BackenBeim Öffnen der Backofentür - währendoder am Ende des Garvorganges - aufeinen möglichen Dampfaustritt achten!Hinweise zum Backen allgemein• Zu

Strona 32

38BackenHinweise zum Backen mit derPizzastufe• Diese Betriebsart ist ideal für das Backenvon Pizza.• Es können aber auch feuchte Obstkuchenmit Hefe- u

Strona 33

39BackenTipps zum Backen• Ist der Kuchen durchgebacken?Mit einem Holzstäbchen stechen Sie ander höchsten Stelle den Kuchen an.Wenn kein Teig mehr kleb

Strona 34

4Sicherheitshinweise• Vorsicht: Heizelemente, Backraum undZubehörteile werden bei Betrieb heiß. Be-nutzen Sie immer Topflappen oder Topf-handschuhe un

Strona 35

40BacktabelleGebäckart Ein- Betriebsart Temperatur Vor- Backzeitschub- ºC heizen minebene minKuchen in FormenSandkuchen 2 Ober-/Unterhitze 170-180 40-

Strona 36 - Energiespartipps zum Backofen

41BratenBeim Öffnen der Backofentür - währendoder am Ende des Garvorganges - aufeinen möglichen Dampfaustritt achten!Hinweise zum Braten allgemein• Zu

Strona 37 - /Unterhitze

42Tipps zum Braten• Das Braten von Fleisch, Geflügel undFisch im Backofen lohnt sich erst ab ei-nem Gewicht von 1 kg. Kleinere Stückegrillen oder in d

Strona 38 - Hinweise zum Backen mit der

43BrattabelleLebensmittelGewichtBratgeschirr Ein- Betriebsart Tempe- Bratzeitg schub- ratur minebene °CRinderbraten 1500 Bräter offen 2 Heißluft plus

Strona 39 - Hinweise zur Backtabelle

44Grillen und ÜberbackenBeim Grillbetrieb mit erhöhter Vorsichtvorgehen. Durch die starke Hitze desGrillheizkörpers sind der Rost und diesonstigen Tei

Strona 40 - Backtabelle

45GrilltabelleLebensmittel Ein- Betriebsart Temperatur Grillzeitschub- º C minebene2 Rinderfiletsteaks a point 4 Kleinflächengrill 250 10-152-4 Scheib

Strona 41 - Hinweise zur Brattabelle

46EinkochenEinkochtabelleObstBeeren 6 x 1 Liter ca. 30 Min. abschalten 15 Min.Steinobst 6 x 1 Liter ca. 30 Min. abschalten 30 Min.Apfelmus 6 x 1 Liter

Strona 42 - Tipps zum Bratgeschirr

47Auftauen• Zum Auftauen geeignet sind Sahne- undButtercremetorten, Kuchen und Gebäck,Brot und Brötchen, tiefgefrorenes Obst.• Fleisch und Geflügel so

Strona 43 - Brattabelle

48KochstellenGeeignet fürAus-Stellung, NachwärmenutzungWarmhalten, Fortkochen kleiner Mengen (niedrigste Leistung)FortkochenFortkochen großer Mengen,

Strona 44 - Grillen und Überbacken

49PyrolyseKochstellenBei versehentlichem Einschalten der Koch-zonen wird „L” (Lock) angezeigtBei ausgeschalteter Kindersicherung wird„0“ angezeigtKoc

Strona 45 - Grilltabelle

5Schäden vermeiden• Verwenden Sie keine scharfen scheuern-den Reinigungsmittel oder scharfe Metall-kratzer, um die Ofentür zu reinigen. Siekönnten die

Strona 46 - Einkochtabelle

50Reinigung und PflegeDas Gerät darf nicht mit einem Heiß-dampf- oder Dampfstrahlreinigergereinigt werden.Vor dem Reinigen den Herd ausschaltenund abk

Strona 47 - Vorwärmen 45°C

51Pyrolytische ReinigungWie funktioniert die Pyrolyse?Beim pyrolytischen Reinigungsvorgang wirdder Backofen auf etwa 500°C erhitzt. Dabeiverbrennen Ve

Strona 48 - Kochstellen

52Reinigung und PflegeWährend der pyrolytischen Reinigungentstehen sehr hohe Temperaturen an derBackofentür.Es besteht Verbrennungsgefahr.Deshalb Back

Strona 49 - Pyrolyse

53PyrolysePyrolytische Reinigung anwendenWichtig: vergewissern Sie sich vor demEinschalten der pyrolytischen Reini-gungsfunktion, dass die Ofentür ge-

Strona 50 - Reinigung und Pflege

545. Nach einiger Zeit wird die Backofentürverriegelt und das entsprechende Sym-bol wird eingeblendet. Jetzt ist dieTaste Backofen nicht mehr aktiv

Strona 51

55Pyrolytische Reinigung mitZeitvorwahl(verzögerter Start, automatischer Halt)1. Den pyrolytischen Reinigungsvorgangwie auf der vorherigen Seite besch

Strona 52

56Backofen: manuelle ReinigungSelbstverständlich kann der Backofen auchvon Hand gereinigt werden.• Vor jedem Reinigen den Backofen aus-kühlen lassen.•

Strona 53

57Reinigung und PflegeTeleskopauszugschienenZum Reinigen können die Einhängegitter mitTeleskopauszugschienen komplett abge-nommen werden.EntnahmeAuf d

Strona 54

58Reinigung und PflegeDie Backofentür nur reinigen, wenn sieabgekühlt ist!Die Glasscheiben nur entnehmen, wenndie Backofentür ausgebaut ist!Backofentü

Strona 55

59Reinigung und Pflege3. Verriegelungen beidseitig entriegeln,indem die Feststeller (D) um 90° zurAußenseite gedreht werden (E).4. Die Feststeller kön

Strona 56

6GerätebeschreibungBackofentür mit SichtfensterWrasenaustrittBackofentürgriffBedienblende1 Schalter für Kochstelle, vorne links2 Schalter für Kochstel

Strona 57

60Reinigung und Pflege6. Auf die gleiche Weise die beiden anderenScheiben (H, J) entfernen.Reinigung vornehmenUm Beschädigungen an derSpezialbeschicht

Strona 58

61Reinigung und Pflege8. Die nächste Innenscheibe (H) mit dembedruckten Rahmen muss so eingebautwerden, dass der bedruckte Rahmen zurzuvor eingesetzt

Strona 59

62Was tun bei Problemen?Unqualifizierte Eingriffe und Reparatu-ren am Gerät sind gefährlich, weilStromschlag- und Kurzschlussgefahrbesteht. Sie sind z

Strona 60

63Der Backofen wird nicht beheizt• Hat die Sicherung in der Hausinstallationausgelöst?• Ist die Kindersicherung oder die Ein/Ab-schaltautomatik einges

Strona 61

64Hinweise zur EntsorgungAustausch von GeräteteilenDie Fassung der Backofenlampe steht un-ter Spannung. Es besteht Stromschlagge-fahr!Zum Auswechseln

Strona 62 - Was tun bei Problemen?

65Verpackungs-EntsorgungUnsere Produkte benötigen für den Trans-port eine wirksame Schutzverpackung.Diese Transportschutzverpackung wirdvom Spediteur

Strona 63

66MontageanleitungEinbau KochfeldDen Glaskeramik-Kochfeldern liegt eine ei-gene Gebrauchs- und Montageanleitungbei.Zum Einbau nehmen Sie bitte diese z

Strona 64 - Austausch von Geräteteilen

67MontageanleitungGeräteeinbau• Die Standsicherheit der Möbel muss DIN68930 genügen. Die Abmessungen derNische sind unbedingt einzuhalten.• Auf der Rü

Strona 65 - Hinweise zur Entsorgung

68Vorgehensweise:• Schrauben auf der Rückseite des Gerä-tes lösen und Gerätewand abnehmen.• Die Anschlussleitung durch die Zugent-lastung einführen.•

Strona 66

69Elektro-Einbauherd EH 63000 P-I Produkt-Nr. 00.090.858Abmessungen Herd Höhe/ Breite/ Tiefe cm 59,7/ 59,4/ 56,0Einbaunische Höhe/ Breite/ Tiefe cm 60

Strona 67

7Pyrolyse1 Taste Ein/ Auszum Ein- und Ausschalten des Backofens2 Taste Autozum Anwählen der Bratautomatik3Taste Backofenzum Anwählen der Betriebsar

Strona 68

70Nur folgendes Glaskeramik-Kochfelder darf mit dem Einbauherd kombiniert werden:Technische DatenGK 644000 I (Glaskeramik-Kochfeld)Prod.-Nr.Facette 0

Strona 69 - Technische Daten

71KundendienstFalls eine Störung auftritt, so prüfen Sie bit-te zunächst, ob Sie auch sämtliche in dieserGebrauchsanleitung enthaltenen Bedienschritte

Strona 70

Elektro-Einbauherd EH 63000 P-IProdukt-Nr. 00.090.858 Edelstahl35907-0401GewährleistungGewährleistungBei allen technischen Geräten von QUELLEbeheben w

Strona 71 - Kundendienst

8Vor dem ersten GebrauchBitte führen Sie die folgenden Schritte aus,wenn Sie das Gerät zum ersten Mal in Be-trieb nehmen.Sämtliche Verpackungsmaterial

Strona 72 - Gewährleistung

9PyrolyseVor der ersten BenutzungNach dem Anschließen an die Stromversor-gung oder nach einem Stromausfall läuft auf demDisplay folgende:WELCOME TO *K

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag